Visita virtual o en la comunidad a un hablante de alguna lengua indígena, si es posible, o invitado especial que comparta palabras o cuentos en su lengua materna.
Actividad de dramatización: los niños representan pequeñas escenas o diálogos en las lenguas que aprendieron.
Uso de material didáctico manipulable: tarjetas con palabras, muñecos o títeres que hablen en diferentes lenguas.
Comprensión y producción
Los niños crean un "Diccionario de Nuestra Comunidad", donde escriben o dibujan palabras en su lengua materna, acompañadas de una ilustración.
Elaboran un mural colectivo con las palabras y expresiones en diferentes lenguas, explicando su significado.
Producción oral: cada niño comparte una palabra o frase en la lengua aprendida, explicando qué significa para él o ella (Fuente: Libro, Pág. X).
Reconocimiento
Ronda de reconocimiento: los niños comentan qué aprendieron, qué les gustó y qué les fue difícil.
Pequeñas reflexiones en grupo: ¿Por qué es importante conocer y respetar las diferentes lenguas?
Corrección
Revisión del mural y del diccionario, corrigiendo posibles errores o agregando nuevas palabras.
Reajustar actividades futuras según las dificultades detectadas.